Wednesday, June 26, 2024

June 26– From "Beowulf" translated by Francis B. Gummere

 Beowulf in Old English

June 26– From Beowulf translated by Francis B. Gummere 

Summary: Beowulf fights Grendel's mom

Commentary: I don't think I've read this translation of Beowulf before. Seems like a pretty good one. I like the "bone-ring" kenning for vertebrae, not a translation I've seen elsewhere.

Kind of surprised we got this fight instead of the Grendel fight. I think that's the more common choice for "if you only read one part of Beowulf" but not a bad choice. 

Currently trying to talk my wife into reading Beowulf with me since she likes The Lord of The Rings so much. Maybe that'll be a blog feature next year.

No comments:

Post a Comment

A to Z 2026 Poetry R: “Ranged thus for battle on the sacred plain” The Bhagavad Gits (Translated by Sir Arnold Edwin, 1885)

“Ranged thus for battle on the sacred plain” The Bhagavad Gits (Translated by Sir Arnold Edwin, 1885)  Bonus:    Ranged thus for battle on t...